Русский язык
7.16. Тире в простом и сложном предложениях
ТИРЕ В ПРОСТОМ И СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Тире ставится:
Если подлежащее и сказуемое – существительные в именительном падеже | Мой брат – художник. Федя – бездельник. |
Если подлежащее и сказуемое – глаголы неопределенной формы (инфинитив) | Дышать – значит жить. Жить – Родине служить. |
Если подлежащее и сказуемое – числительные | Трижды три – девять. Три плюс два – пять. |
Если подлежащее – существительное в именительном падеже, а сказуемое – количественное числительное |
|
Если подлежащее – существительное в именительном падеже, а сказуемое – глагол неопределенной формы (инфинитив) | Твоя обязанность – сдать экзамен. Моя задача – помочь. |
Если подлежащее – инфинитив, а сказуемое – существительное в именительном падеже | Гулять в лесу – редкое удовольствие. Учиться – большое благо. |
Если между подлежащим и сказуемым есть слова это, вот, значит | Солнце – это звезда. Учиться – вот твоя работа. Победил – значит, силен. |
Тире не ставится:
Если между подлежащим и сказуемым стоит частица НЕ | Мой брат не художник. Федя не бездельник. |
Если между подлежащим и сказуемым стоят союзы будто, словно, как, точно и др. | Весна будто волшебница. Во время белых ночей ночь как день. |
Если подлежащее является местоимением | Я художник. Это правда! |
Если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, союз, частица или несогласованный второстепенный член, относящийся к сказуемому |
|
В предложениях разговорного стиля | Мой дядя космонавт. |
ОБОБЩАЮЩИЕ СЛОВА ПРИ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Обобщающее слово — это слово или словосочетание, которое является общим обозначением находящихся при нём однородных членов.
Например:
В степи, за рекой, по дорогам — везде было пусто (Л. Толстой).
ТИРЕ при обобщающих словах:
Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то оно отделяется знаком тире. | Учебники, тетради, карандаши – всё было выложено на стол. |
Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, но предложение не заканчивается ими, то после обобщающего слова ставится двоеточие, а после однородных слов – тире. Эта же конструкция сохраняется и в том случае, если обобщающее слово повторяется после однородных членов. | Всегда: зимой, летом, весной,
Мне хотелось знать про всё: про планеты, галактики, черную дыру – про всё, что называется Вселенной. |
Если перед однородным членами, выраженными собственными именами лиц, географическими названиями и т.д, стоит приложение или определяемое существительное, не выступающее в роли обобщающего слова, то двоеточие не ставится. | Туристы побывали в городах-героях Москве, Волгограде, Севастополе. |
Если после однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное слово или словосочетание (СЛОВОМ, ОДНИМ СЛОВОМ, КОРОЧЕ ГОВОРЯ и т.д.), то перед вводным словом ставится тире, а после него – запятая. | В лесу, в поле, в воздухе – словом, везде чувствовалось приближение осени. |
Если однородные члены находятся в середине предложения и имеют характер уточнения, а логически выделяется предшествующее обобщающее слово, то однородные члены с двух сторон выделяются посредством тире. | Обычно изверховыхстаниц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11–12-й армейские казачьи полки… (М.Шолохов). |
Другие материалы по данной теме
Определение
Обобщающее слово